Tuesday, July 26, 2022

Hear the french song that inspired Jerry Goldsmith to compose the moving, lyrical score to A Patch of Blue (1965) (Videos)

Re-posted by N.S.

“il pleut, il pleut, bergère”







Comptines et chansons

Il pleut, il pleut, bergère
Presse tes blancs moutons
Allons sous ma chaumière
Bergère vite allons
J'entends sous le feuillage
L'eau qui tombe à grand bruit
Voici venir l'orage
Voici l'éclair qui luit

Entends-tu le tonnerre?
Il roule en approchant
Prends un abri, bergère
À ma droite en marchant
Je vois notre cabane
Et tiens voici venir
Ma mère et ma soeur Anne
Qui vont l'étable ouvrir

Bonsoir, bonsoir ma mère
Ma soeur Anne, bonsoir
J'amène ma bergère
Près de nous pour ce soir
Va te sécher, ma mie
Auprès de nos tisons
Soeur, fais lui compagnie
Entrez petits moutons

Soignons bien, oh ma mère
Son tant joli troupeau
Donnez plus de litière
À son petit agneau
C'est fait allons près d'elle
Eh bien donc te voilà
En corset qu'elle est belle
Ma mère, voyez-la!

Soupons, prends cette chaise
Tu seras près de moi
Ce flambeau de mélèze
Brûlera devant toi
Goûte de ce laitage
Mais tu ne manges pas?
Tu te sens de l'orage
Il a lassé tes pas

Eh bien voilà ta couche
Dors-y jusques au jour
Sur ton front pur ma bouche
Prend un baiser d'amour
Ne rougis pas bergère
Ma mère et moi demain
Nous irons chez ton père
Lui demander ta main

Extrait de l'opérette «Laure et Pétrarque» (1780) par Fabre d'Églantine Musique: Louis Victor Simon

Soundtrack Q & A Q: Hello, I would love to know the name of the song that is played on Grandmom's music box from the movie Patch of Blue (the one that Sidney Poitier sings along too briefly, in French). Can you help me with that? (from Daniel in Oak Ridge, Tennessee, USA)

A: Daniel, the French children's song from the music box is “Il pleut, il pleut, Bergere.” The portion of the song that Sidney Poitier sings is in french, then in English:

Il pleut, il pleut bergere,
(It is raining, it is raining, shepherdess
)

Rentre tes blancs moutons,
(Bring in your white sheep)


Allons sous ma chaumiere
(Let's go my (thatched) cottage
)

Bergere, vite, allons,
(Shepherdess, let's go, quickly)


J'entends sous le feuillage (I hear from under the leaves)


L'eau qui tombe grand bruit,
(water falling loudly
)

Voici, venir l'orage
(Here comes the storm)


Voila l'clair qui luit.
(And there bright lightning)

It is the introduction to a song in which a shepherd rescues the shepherdess, takes her in to present to his mother, then arranges to ask for her hand in marriage. (thanks to mishonok,Saratoga, CA, USA) add more info

A tip ‘o the hate to The Soundtrack Info Project.

“The Lyrical Dreams Within, the Brutal World Without: Jerry Goldsmith’s Haunting Score to A Patch of Blue (1965), and Elizabeth Hartman - A Cinderella Named Elizabeth.”



1 comment:

Anonymous said...

"A blind,White woman becomes involved with a ni**er.Her mother tries to stop it."

GRA:Never saw it.

"Represents the era of civil rights very well."

--ny times

Is it fiction--or does Poitier get her hooked on drugs,spit out a few halfies and then kill the White woman?

Don't ruin it for me--I may get kidnapped and while tied up,at gunpoint,get forced to watch it in captivity.

--GRA